Форум » Большие новеллы (>2 часов чтения) » Last Purify » Ответить

Last Purify

pin201: Не очень далёкое будущее. Очередная мировая война закончилась ядерным конфликтом. Большая часть человечества уничтожена. Бывшие страны-лидеры лежат в руинах. В послевоенном мире появилась и быстро набрала силу новая организация - "Агентство по Этике". Её цель - полный запрет всего, что угрожает физическому выживанию человечества. Запрет ядерного и любого другого мощного оружия, запрет экологически грязных производств и источников энергии. Запрет культуры и религии, как феноменов, порождающих вражду между людьми. Фактически - запрет на чувства. Цель - подлинное равенство и вечный мир. Вскоре было создано наднациональное государство Этика, постепенно вобравшее в себя все прочие. Где-то - добровольно, а где-то путём военного вторжения. И вот, десять с лишним лет спустя, неподконтрольным Агентству остаётся только Независимый Город Токио. Последнее место на земле, где люди остались людьми в прежнем смысле этого слова. И вот однажды у передового дозора токийцев появляется тринадцатилетний мальчик Тору, житель Этики. Он и сам не понимает, почему сбежал, и что привело его в стан врага. Во всяком случае, не протест против системы. Он по-прежнему считает государственное устройство Этики идеальным. Токийцы тоже относятся к незваному гостю с подозрением и помещают его под круглосуточный надзор молодого солдата Рюдзи. Но хозяйка местной больницы, Нацуки-сенсей уверена, что глубоко внутри роботоподобного Тору скрывается обычный, способный чувствовать человек... Я ненавижу, когда переводчики расхваливают переведённые ими новеллы, набивая цену своим переводам. Поэтому, давайте я не буду здесь этого делать. Жанр новеллы - постапокалипсис, антиутопия, социальная сатира. Новелла некоммерческая. Хентая нет. Озвучки нет. С моим нынешним уровнем знания японского перевод просто не может быть точным. Я вас предупредил. Если после всего выше сказанного вы всё-таки желаете прочитать новеллу, перед первым запуском внимательно читайте прилагающийся файл Установка.pdf. И выполняйте описанные там инструкции. Иначе падения и нечитаемый шрифт вам обеспечены. Архив с полной версией: Архив (412 мб) Патч с исправлениями: патч (0,9 мб) Для установки просто положите патч в папку с игрой. Добавлен инсталлятор с уже встроенным патчем и автоматической установкой шрифтов: Инсталлятор (426 мб)

Ответов - 63, стр: 1 2 3 4 5 All

Marinka: Поздравляю, Сереж! С наступающим!

Usagi: Делаю раздачу на рутрекере: http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=4300400 А куда пропали скрины и описание игры? Чего то не могу найти..

Marinka: Да, скринов бы добавить не мешало.


pin201: Добавил описание и побольше скриншотов. Забыл добавить: первое прохождение линейное, без выборов. При повторном появляются выборы, и если выбрать правильные варианты ответов, открывается иное окончание истории.

zetsubouТигра: С праздником вас! Спасибо большое за эту новеллу, очень интересно будет прочитать!

Saru: На этот раз дочитаю. :)

OtakuTyan: Ура! Я долго ждала этой новеллы, и Вы преподнесли воистину потрясающий подарок к Новому Году. Поздравляю и с релизом и с наступающим. Желаю творческих успехов и дальше.

miinna: Вот так подарок! Спасибо! Обязательно почитаю!

rinka: Спасибо за столь чудесный подарок на Новый Год

Usagi: pin201 пишет: Добавил описание и побольше скриншотов. Вот, другое дело :) А как новелла то хоть, длинная?

pin201: Usagi , думаю, балансирует между короткими и средними. Наверное, поэтому на vndb не указан размер - не уверены к какой категории отнести. То ли к "длинным коротким", то ли к "коротким средним" 0,61 мб чистого текста (японского). "Kikokugai" был почти вдвое короче.

Usagi: Понятно ) А цг там есть какие то? Галерея?

pin201: Да, есть, хоть и не очень много. Галерея откроется после получения второй концовки. Скриншоты с CG делать не стал чтобы не раскрывать сюжет.

Evamoon: Ого не ожидала, что эту игру переведут так быстро. Переводчик быстр. Спасибо. Мне нравится описание этой игры.

SisJ: Спасибо Большущее! Великолепный подарок

miinna: Напишите, пожалуйста, правильные ответы для второго прохождения!

pin201: Вот правильные варианты ответов: Попытаться вспомнить. -> Какой высокий - подумалось мне. -> Возразить. -> По-другому нельзя. -> Рад познакомиться. -> Попытаться вспомнить. -> Описать своё состояние -> Промолчать -> ...поприветствовать её. -> ...задумался. -> Очень крепко задумался. -> ...понимаю её. -> Это невозможно. -> ...пытаюсь их понять. -> ...Это сложно. -> Что-нибудь сделать. Если их выбрать, на следующий день после поездки на пляж история будет развиваться уже по-другому. Да и на пляже многое изменится. А иначе опять попадаешь на первую концовку. (Но, вроде-бы раз или два можно ошибиться.)

miinna: спасибо!

pin201: Мой давний знакомый Joel прислал более двухсот поправок и замечаний( Мне очень стыдно ). Пока только по первому прохождению. Дождусь замечаний по оставшейся части игры и выпущу патч с исправлениями.

Saru: Как удачно я не стал читать сразу.

pin201: Добавил в шапку темы ссылку на патч с исправлениями. Исправлено более четырёхсот ошибок, опечаток и неточностей. Для установки просто положите файл patch.xp3 в папку с игрой.

Evamoon: Почему у меня появляется ошибка с кучей вопросиков когда я пытаюсь запустить файл LastPurify.exe? Может нужно открывать другой файл?

Usagi: Файл установка.pdf читали?

pin201: Evamoon , запускайте через Start_Game.bat. И не забудьте сначала установить прилагающийся шрифт, если ещё этого не сделали. А вообще, с японскими играми часто куча сложностей и, как написал Usagi, прочитать Установка.pdf - хорошая идея

Evamoon: С помощью чего можно прочитать файл установка? У меня кажется нет программы для ее прочтения и я случайно нажала, так что компьютер читает его с помощью блокнота. Как можно это убрать?

pin201: Стандартная программа для pdf - Adobe Reader. Можно бесплатно скачать здесь: click here Только снимите там галочку, а то в нагрузку скачается ещё какая-то левая ерунда.

Usagi: Кстати да - наверно не самая лучшая идея была в pdf формате ридми делать.. У многих адоба нет, как это ни странно. Лучше бы в обычном doc'е.

Saru: Usagi пишет: У многих адоба нет, как это ни странно. Лучше бы в обычном doc'е. Обратный пример. У меня есть сравнительно простой и бесплатный Адоб Ридер, но мне нафиг не сдался пакет Мелкомягкий офис. Ни покупной, ни ломаный.

nrader: если так рассуждать, то делайте простой .txt и не выдумывайте. И да, Saru прав.

Saru: nrader пишет: если так рассуждать, то делайте простой .txt и не выдумывайте. В .txt нет встраиваемых картинок.

nrader: а они что, так уж сильно нужны?

pin201: В этот раз нужны. Показать, куда хитрожопые разработчики засунули включение-выключение верхнего меню. Если бы они у себя на сайте не показали такую же картинку, я бы вообще не догадался, что есть такое меню.

miinna: Эта новелла плюс Феномено необычайно порадовали меня, надеюсь такие интересные проекты еще появятся на русском.

nrader: А без ntleac и под яп. локалью широкие шрифты как то можно победить?

pin201: nrader , нет. Разработчики не только убили в юникодном движке поддержку юникода (использовали плагин, который его не понимает), но ещё и что-то нахимичили с самим движком. И теперь он падает при подключении юникодных шрифтов, которые могли бы нормально смотреться в японской локали. Так что единственный способ запуска - в русской локали через "костыль".

Chipp12: Да уж, поначалу, вроде бы читабельно, но с именами/названиями уже проблема. Так что скорее всего придётся читать только тогда, когда доберусь до русской локали ^^; И да, я думал, что уже благодарил за патч, но похоже писал лишь в теме демо-версии, так что исправлюсь - огромное спасибо за проведённую работу!

Usagi: Хм.. у меня одного школьная форма "девушки-солдата" вызывает фейспалм?

pin201: Usagi , это с точки зрения пришедшего из Этики Тору, каждый, у кого оружие - солдат. Подробностей он в этот момент не знает. На него наткнулся патруль кадетов - подростков, добровольцами поступивших на военную службу, после того, как во время одного из штурмов их квартал превратили в руины. И кадеты действительно вместо военной формы используют форму своей бывшей, а ныне разрушенной школы. В регулярных же частях форма вполне традиционная.

Kurohane1701: Спасибо большое за перевод и огромную проделанную работу! Буквально за два вечера осилила, теперь буду вторую концовку пытаться получить) Новелла, на мой взгляд, очень хорошая - о многом заставляет порой задуматься )

Evamoon: Пожалуйста напишите содержание файла устанока здесь, я очень хочу поиграть в игру, но установка не читается.

Usagi: На него наткнулся патруль кадетов - подростков, добровольцами поступивших на военную службу, после того, как во время одного из штурмов их квартал превратили в руины. И кадеты действительно вместо военной формы используют форму своей бывшей, а ныне разрушенной школы. В регулярных же частях форма вполне традиционная. Да дело даже не в том кадеты это или нет. Просто реально в такой ситуации (война, руины и т.п.) - никто бы юбки носить не стал или с голым пузом ходить. Слишком неудобно, да и ситуация к флирту не распологает. Иногда японцы со своей озабоченностью и фетишами всё таки слишком перебарщивают - когда вставляют совершенно не к месту все эти мини юбки, школьниц и пр. даже и в серьёзные вещи - что идёт вобщем то в ущерб реализму ) Вот и Muv Luv Alternative похожим приёмом испортили )

pin201: Usagi Насчёт непрактичности такой формы полностью согласен:) Достаточно было бы нашить на полевую форму школьный шеврон. И символ бы остался, и воевать удобнее. Evamoon , вот самое основное, что нужно знать для запуска: Установка Папку с распакованной игрой поместите так, чтобы в пути к ней не было нелатинских символов. Например, в корень одного из дисков. Перед первым запуском обязательно установите в систему прилагающийся шрифт msmincho_con_2.ttf. Чтобы установить шрифт в Windows XP, перетащите его в папку C:\Windows\Fonts. Чтобы установить шрифт в Windows 7, откройте его двойным щелчком в системном просмотрщике шрифтов. И нажмите на кнопку “Установить” в верхнем левом углу просмотрщика. После установки шрифта лучше перезагрузить компьютер. Теперь можно запускать игру. Запускайте её обязательно в русской локали. Для начала игры дважды щёлкните по файлу Start_Game.bat. Не пытайтесь запускать игру через исполнимый файл. Иначе она будет работать с ошибками и скоро упадёт. И не забудьте положить в папку с игрой патч, исправляющий ошибки.(Ссылка на него в шапке темы.)

Evamoon: Спасибо! Так и сделаю.

Az: Доброго времени суток. Возникла такая вот проблема ближе к концу игры http://i46.fastpic.ru/big/2013/0330/29/3f1fd5cf9f780f841074f8462c8cea29.jpg следовала гайду по установке и до этого проблем не было. Да и вообще читала довольно много ВН и в первый раз столкнулась с подобным (хотя первый раз читаю что-то на компе без установленного япа) Конкретно этот компьютер рабочий, на нем не стоит ни японского, ни разнообразных заплаток для него, но устанавливать все подряд долго и муторно, а дочитать нестерпимо хочется как можно скорее. Буду очень рада помощи и указаниям, как это дело решить. Версия винды - Chip Windows XP 2012 Unaftended Edition SP 3. Звуковуха внешняя, хотя и встроенная в мать кой-как работает. Больше ничего подозрительного на ум не приходит) Па.Сы. Не первая вещь, напоминающая мир эквилибриума, и даже не первая моя ВН на эту тему, но все равно безумно интересно. Хотя временами излишки пафоса, неизменная японская тяга к доказыванию, что они не такие, как весь мир и нелогичность немного портят картину. Однако новелла все равно воспринимается остро и заставляет почувствовать не хуже хорошей книги. Большое спасибо за перевод!

pin201: Az , я уже видел ваш пост на рутрекере и ответил там, но на всякий случай продублирую ответ здесь. Как я понял, игра вылетела, когда должны были начаться титры. В титрах действительно используется один из японских шрифтов, которые не ставятся в русскую Windows XP по умолчанию. Попробуйте установить в систему шрифты из этого архива: click here Это стандартные японские шрифты, которые используют по умолчанию многие новеллы. Так что систему вы ими не испортите:) Для установки просто перетащите файл шрифта в папку C:\Windows\Fonts

некто: Если проходится до конца, но вылетает на титрах, можно нажать пробел как только они начнутся, чтобы пропустить.

Az: pin201 Продублирую свое спасибо, ибо в той ситуации скачивать и полностью устанавливать японский язык, шрифты, аплокаль, звуковые заплатки и прочее было не особо возможно. Хотя ко времени ответа проблема уже решилась запуском на другом, заряженном компе и мысль о том, что это из-за иероглифов в титрах пришла и в мою голову, но все равно очень рада была адекватному ответу и теперь буду знать, из-за чего может возникнуть подобная ошибка. Еще раз благодарю.

dios: Подскажите, как убрать пробелы между буквами? На скриншотах их нех =\

pin201: dios , не запускать в японской локали. Только в русской, но через AppLocale или NTLEA. И перед запуском не забыть установить прилагающийся шрифт.

dios: благодарю

Chipp12: Не сочтите за хамство, но хотел спросить - не заинтересованы ли вы в переводе другой игры от этой же студии/сценариста? Перед Last Purify он написал ещё игру Aku no Kyoukasho - Textbook of Evil, и у неё стоят довольно высокие оценки (не только на вндб). В общем, если будете заинтересованы хотя бы в том, чтобы её почитать, вот вам ссылка.

pin201: Chipp12 , я попробую почитать и оценить. Вот только с первого же взгляда настораживает движок - Nscripter c кучей плагинов в формате dll. Меня только недавно отоме The Second Reproduction, где был всего один плагин, сумела довести до белого каления

imagic: Pin201, благодарю за перевод этой новеллы. Учитывая объёмы текста и перевод с японского, работа проделана немалая. Новелла приятно порадовала, честно говоря, даже не ожидал. Очень высокий уровень для додзинси. Первая часть новеллы, конечно, довольно обыденная: гуляния по городу, поездка на пляж... это мы не раз уже видели. По правде говоря, я был уверен, что после возвращения Тору в Цукубу история и закончится. Но после этого самое интересное и началось! Ну и по концовкам. Вторая концовка с хэппи эндом. С одной стороны, автор правильно сделал, что ввёл такую концовку и ввёл её именно второй; всё-таки запоминается именно последнее, и на постигровой эффект приятнее от хэппи энда, нежели от драматической концовки. С другой стороны, у того же Планетариана нет счастливой концовки, и он от этого ничуть не потерял. И по мне, первая концовка обладает неким шармом... романтичностью, что ли, которых нет во второй. В общем, вторая концовка - просто хорошая, она для мозга, а первая - цепляющая за душу. Также мне вторая концовка показалась несколько невероятной. Тору, конечно, молодец, пересилил себя, пошёл на передовую и оказал первую помощь нескольким кадетам, но не могло это переломить исход битвы никак. Да и Агентство после этого перестало атаковать... странно всё это, нереалистично. То, что произошло в первой концовке, наиболее вероятно произошло бы и в реальном мире. Посему нарекаю её истинной концовкой!

Lika: люди, кто-нить знает где можно осты скачать? уж больно хорошие есть)))

pin201: Lika , игра всё-таки некоммерческая. Вряд ли OST выпускали отдельно.

Lika: pin201 итить( а то только один трек нашла и то не тот который хочу(

pin201: Lika , я завтра выну из игрового архива музыкальные треки и закину на файлообменник.

Lika: pin201 О_О правда?! СПАСИБА!!!

pin201: Lika вот ссылка: click here

Lika: pin201 ИТИТЬ СПАСИБО!!!

Lika: pin201 слухай, а как ты их извлекаешь? может с другими у меня так прокатит?

pin201: Попробуй нагуглить ссылку на программу AnimEd. В неё встроен распаковщик для архивов многих новелл. Но далеко не для всех. И иногда внутри оказываются не привычные wav, mp3 или ogg, а какой-нибудь собственный формат звуковых файлов, который ни один плеер не читает.

Lika: pin201 ефпати коловрати -_-



полная версия страницы