Форум » Переводы отоме с японского » Under the moon » Ответить
Under the moon
pin201: История о том, как принцесса демонов сбежала из осаждённого мятежниками замка, где провела всю жизнь. О том, как она случайно попала в мир людей. О том, как решила найти преемника своему теряющему магическую силу отцу - Владыке демонов. И о тех людях и сверхъестественных существах, с которыми она встретилась в этом новом для неё мире. Возрастной рейтинг: +18 Переводчики: Merula O, pin201, Verdis Корректор: Marinka Техническая часть: pin201 Прогресс перевода: Общий путь: 184 скрипта из 184. Ветка Лени: 61 скрипт из 61. Ветка Сэйджа: 66 скриптов из 66. Ссылка на частичный патч с переводом веток Лени и Сэйджа: click here (Инструкция по установке внутри архива)
Lika: Evamoon в этой отоме есть хентай? О_О
black lotus: Lika Доброе утро хД Да, есть. А Вы не знали?
StMartlet: Lika пишет: Evamoon в этой отоме есть хентай? О_О black lotus пишет: Доброе утро хД он не просто есть, она ооочень хентайная =)) *тыцает пальцем в рейтинг 18+*
Evamoon: Хм, видимо придется играть тогда, когда дома никого не будет, а то вдруг хентайные сцены идут без предупреждения.
StMartlet: Evamoon, ну там в принципе интуитивно понятно когда будет хентайная сцена. В любом случае, за пару фраз до начала понять вы сможете и не спалиться перед домашними =) *Тоже не палится перед мужем*
Lika: black lotus StMartlet ВАУ КРУТЬ, ЕЩЁ НЕ ИГРАЛА В ОТОМЕ С ХЕНТАЕМ, ТОЛЬКО ОТОКЕ, ХОЧУУУУ ЭТУУУ ОТОМЕЕЕЕЕ!!!
StMartlet: Lika, я предполагаю, что "Под луной" и "Красная шапочка" выйдут с небольшим интервалом во времени, так что в хентайные отоме наиграетесь по самое немогу В "Под луной" очень харизматичные герои и их хочется... просто хочется хД Уверена, эта новелла не оставит вас равнодушной.
Lika: StMartlet не надо на вы, мне только 20 Я БУДУ ЖДАТЬ!!! НИКОГДА НЕ ИГРАЛА ОТОМЕ С ХЕНТАЕМ!!!
Marinka: Lika, а в обычные игры с хентаем играла?
StMartlet: Lika, на "ты" я общаюсь только с близкими знакомыми. К читателям же исключительно вежливо и на "вы" =) будь вам хоть 20, хоть 15, хоть 10 =) Это правило хорошего тона, и с возрастом оно не имеет ничего общего.
Lika: StMartlet просто старой себя так чувствую( Marinka в отоке играла, там только хентай видала )
KiraMira: Я так рада,что пргресс пошёл!Так долго ждала,когда же наконец переведут эту отомэ,обожаю отомэ,особенно с хентаем,так же очень жду и отомэ про Красную шапочку и зачарованный лес,но больше эту,так как демка только добавила масла в огонь моей душеньки,а я её и без того оч-оч ждала Короч,желаю успехов переводчикам и всем,всем,всем!Да снизошлёт мне господь терпение,дабы выдержать эти дни в ожидании. Надеюсь,что перевод не забросят и не будут тянуть,скажем так,ещё годик,вот этого не надо,оч прошу,прям умоляю!Успехов!
Evamoon: KiraMira годик-это мало.
KiraMira: Evamoon,это та~ак оптимистично и многообещающе,"спасибо",что подбодрили
Silence: KiraMira, хорошую вещь можно и годик подождать А у нетерпеливых, как я считаю, выход один: не можете ждать, учите английский/японский
полная версия страницы