Форум » Отоме-игры на русском языке /готовые переводы/ » Date Warp / Спираль свиданий » Ответить

Date Warp / Спираль свиданий

Marinka: Визуальная новелла от Hanako Games, завоевавшая аудиторию своим интригующим сюжетом. Отоме отличается крайне необычной ситуацией, в которую попадает главная героиня и неожиданными концовками. Жанет отправляется на свое первое свидание с парнем, но их машина ломается где-то посреди леса. Блуждая под дождем, они находят огромный замок, в котором им предлагают укрытие четверо парней. Прошло пять дней, но Жанет до сих пор не вернулась... Почему? Её судьба зависит от только от Вас! Жанр: фантастика, драма, трагедия, отоме. Перевод - Cleo-chan, Naomi Misora Редактура, тех.часть - BlackPanther СКАЧАТЬ: Яндекс Диск Rutracker Файлы Mail.ru FAQ по концовкам: (читать после прохождения хотя бы одной ветки!) [more]Концовка 1: (открывается после открытия концовок 2, 3, 4, 6, 8, 10) любимый - Брэдли + поговорить о Сьюзан (сначала будет заблокировано) Концовка 2: любимый - Брэдли + настоять на том, чтобы он покинул поместье в одиночку (выбор "Да") Концовка 3: любимый - Брэдли + НЕ настаивать на том, чтобы он покинул поместье в одиночку (выбор "Нет") Концовка 4: любимый - Альбен + прикрикнуть Концовка 5: любимый - Альбен + успокоить Концовка 6: любимый - Линдс + согласиться на ночь с ним Концовка 7: любимый - Линдс + не соглашаться на ночь с ним + остаться с Линдсом и Рафаэлем Концовка 8: любимый - Натаниэль + Жанет действительно хочет рискнуть своей жизнью ради Бьянки Концовка 9: любимый - Натаниэль + Жанет не хочет рисковать своей жизнью ради Бьянки Концовка 10: любимый - Рафаэль. Концовка 11: любимый - Рафаэль + спросить его о Линдсе + согласиться на разговор о религии.[/more] Настоятельно рекомендую открыть все концовки, чтобы прочитать первую, ибо она является основной, трушной, так сказать :) Скачать полное прохождение

Ответов - 76, стр: 1 2 3 4 5 6 All

Marinka: Хотя мы и договорились не открывать новых проектов, но для новой участницы группы, думаю, можно сделать исключение. Удачи, Cleo-chan!

Ririsu: Удачи! ** Описание вообще лютое :D

Nobuko: Я играла на английском. Игра довольно интересная и концовки неожиданные. Особенно мне понравилась главная героиня - неглупая девушка с сильным характером, у которой есть свое мнение. Приятно выделяется на общем фоне героинь отоме-игр.


Cleo-chan: Marinka, для начала - огромное человеческое спасибо за предоставленную возможность! *__* Я боялась обращаться к руководителям проектов переводов новелл, потому что казалось, что они все дико занятые и работают только со своими проверенными переводчиками. Но вот теперь работаю над новеллой, которую искренне люблю, даже и не думала, что так все получится)) Мне тоже очень нравится Жанет, и, действительно, она уникальная девушка) И сама история просто шикарна - создатели сумели так закрутить сюжет, что невозможно оторваться от чтения. Вроде их находка уже не в новинку, но все равно искренне переживаешь за героев.

Nobuko: Cleo-chan, как продвигается перевод? Укажите, пожалуйста, прогресс, чтобы за ним можно было следить.

Cleo-chan: Nobuko, перевод был остановлен на месяц, так как внезапно сломался ноутбук и перекрыли доступ в интернет. Сейчас активно наверстываю упущенное время, но пока переведена лишь половина ветки одного из героев.

Nobuko: Cleo-chan, рада узнать, что проект вернулся к жизни. :)

Cleo-chan: Перевод почти завершен! ^^

Evamoon: Хорошая новость)

Nalali : Прекрасная новость! Как хочется поиграть ;)

Devilish: Ооо, это отличная новость! С нетерпением жду релиза :3 P.S Товарищи Модераторы/Администраторы, зарегистрируйте меня уже, в конце концов! Хочется быть полноправным участником форума. Если я что-то не правильно делала или если запрещено такое писать, то дико извиняюсь, но все равно хочу быть с вами))

Kana: Игра очень понравилась, играла на англ, но хочется на русском))жду с большим нетерпением выхода перевода!!!

Cleo-chan: Перевод закончен! ^^V

Evamoon: Молодцы) Что-то часто в последнее время переводы заканчиваются. Пошла счастливая пора!

StMartlet: Evamoon пишет: Молодцы) Что-то часто в последнее время переводы заканчиваются. Пошла счастливая пора! Весна же) время любббви) С удовольствием почитаю на русском =))) Жду редактуру *затаила дыхание*

BlackPanther: У меня есть небольшой сюрприз для тех, кто читал новеллу на английском :) В ходе тестирования я нашла недоработку в оригинальном скрипте. Автор написал интересную сцену в ветке Рафаэля, но не осуществил ее воспроизведение. В русской версии эта сцена будет работать :)

Nalali: BlackPanther пишет: У меня есть небольшой сюрприз для тех, кто читал новеллу на английском :) Какая великолепная новость! Мы увидим то что не видели знатоки английского ;) Как хорошо, что существует такой сайтик, где можно найти такие прекрасные новеллы на русском :)

StMartlet: Наша версия просто свершает невозможное) В репродакшне баг с театром починили, тут новую сцену откопали хДДД

Evamoon: StMartlet у вас опять этот аватар? Он вам очень подходит. Я тоже считаю, что наша версия лучшая команда по переводу, никаких сор и переводы великолепны.

BlackPanther: Девчонки, я полностью вычитала новеллу и протестировала все руты. Также написала небольшой FAQ по открытию концовок, т.к. мне американские walkthrough показались запутанными. Я не буду писать о том, что нужно выбирать, чтобы понравиться парням, вы об этом сами догадаетесь, на худой конец, если стрелка упадет вниз, то просто отмотаете и выберете другой вариант (но чур, только тогда, когда пройдете игру;) чтобы ваша концовка была честной). Скоро выложу полную игру :)

StMartlet: Evamoon пишет: StMartlet у вас опять этот аватар? Он вам очень подходит. Спасибо ^_^ я его тоже очень люблю. BlackPanther пишет: Также написала небольшой FAQ по открытию концовок, т.к. мне американские walkthrough показались запутанными. А вот за это, Светик, большое тебе спасибо , ибо американское прохождение кривое. На рут Натаниэля (так вроде хозяина зовут?) я по нему выйти не смогла, помнится.

BlackPanther: StMartlet пишет: На рут Натаниэля (так вроде хозяина зовут?) я по нему выйти не смогла, помнится. Поверь, с этим получится, ибо я смотрела в код и тут же тестировала, выполняя условия, прописанные в скрипте :)

StMartlet: BlackPanther пишет: Поверь, с этим получится, ибо я смотрела в код и тут же тестировала, выполняя условия, прописанные в скрипте :) поэтому и спасибо =)

StMartlet: Качаю качаю *_*

Талия: Слушайте, ну вы вообще звери! Я играть не успеваю! Спасибо вам большое! *убежала качать*

Holmay: О, Вы лучшие! Так много игр за этот апрель, это что-то потрясающие!! Огромное спасибо за Ваши труды, сейчас обязательно оценю.

Талия: Всё, прошла всю :) Очень интересная игра! Радует наличием разнообразных концовок. И еще здорово, что сценаристы творчески подошли к концовкам, то есть у гг даже сны меняются. А то бывает, что разница концовок только в финальной сцене. И чуть-чуть критики: в этой игре чуть ли не единственной встречались фразы, смысла которых я не поняла даже после 2-3 перепрочтений. Или слишком длинные предложения, к концу которых уже перестаёшь понимать о чём идет речь, или настолько странное построение фраз, что опять же не понимаешь о чём речь. То есть наверное на английском оно было понятно, но при переводе на русский немного утратило связность за счет разницы построения предложений в языках. Есть несколько опечаток и ошибок в расстановке запятых. Я не сильно придиралась и кое-что пропустила, не сохраняя. Если надо, могу всё выслать. Я как обычно на всякий случай сохранила скрины. И ещё раз хочу сказать всем спасибо! Игра прекрасна и совершенно точно достойна того времени, что потратишь на её полное прохождение. Я получила массу удовольствия.

BlackPanther: Девчонки, Cleo-chan и Naomi Misora, поздравляю вас с первым релизом! Я уже писала, что для первого перевода это очень хорошо, и, думаю, у вас отличные перспективы! ;) Талия, скиньте скрины, пожалуйста, подправим для патча :) Кстати, вас пора записывать в команду как тестировщика :))

Nalali: Талия пишет: Я играть не успеваю! Спасибо вам большое! *убежала качать* Полностью согласна ;) Там быстро выходят переводы, что прям не знаю во что первым делом играть ;) Прям праздник жизни! ОГРОМНОЕ СПАСИБО ЗА ВАШИ ТРУДЫ!

BlackPanther: Nalali, вы приберегите их :) а то у нас в процессе почти ничего не осталось)

Талия: BlackPanther пишет: Талия, скиньте скрины, пожалуйста, подправим для патча :) Кстати, вас пора записывать в команду как тестировщика :)) А и запишите! тестировщик из меня выходит славный, я всё время попадаю ровно в то, что "не так" Мне уже советовали неоднократно ни в коем случае не идти сапёром %) Хотя в работе очень помогает на самом деле. Куда скидывать файл? :)

BlackPanther: Талия пишет: Куда скидывать файл? :) Киньте в личку :)

ruugu: Не успела я пройти Second Reproduction как "Наша версия" вновь радует новой отоме! Читала про эту новеллку лишь описание, которое очень меня заинтересовало. Думаю, теперь мне точно есть чем заняться уже следующие два месяца х) Сначала допрохожу репродукшн, а уж потом возьмусь за спираль :3 Спасибо вам :3

Flo: интересная и очень разнообразная своими сюжетами игра.Ребята так держать вы молодцы!!

Evamoon: Этот месяц явно благоволит девушкам! Эх скорее бы остаться дома одной и поиграть!! Переводчики вы лучшие!! Вот только удручает все меньшее и меньшее количество проектов... Надеюсь кто-нибуть новое что-нибуть возьмет.

StMartlet: BlackPanther пишет: Кстати, вас пора записывать в команду как тестировщика :)) Ээээ, это мой новый редактор. Прочь ручки загребущие! Хотя да, тестировщик из Талии замечательный =)))

BlackPanther: StMartlet, но ты ведь тоже в команде ;)

StMartlet: Не, это само собой хД Но редактора никому не отдам хД

Cleo-chan: Я так боялась, что игра не понравится, однако читаю отзывы и прямо душа поет *___* Приятно знать, что трудились не зря! И извиняюсь за ошибки, в оригинале предложения как раз и были сложными, старались переводить ближе к оригиналу... А за запятые стыдно, не доглядели. Тем не менее, спасибо за интерес к этой новелле и за ее прочтение! *___*

Avensia: Огромное спасибо! Очень понравилась. Особенно то,что с каждой концовкой узнаешь что-то новое о персонаже и о том, что произошло. Да и сами концовки это что-то. Некоторые вообще - вынос мозга.

StMartlet: Осилила все концовки. Радуют меня эти три новеллы ханако геймс - Дейт ворп, фатал хартс и роял трэп. В каждой концовке история показана с другой стороны. Получила неземное удовольствие. Спасибо =)

Evamoon: Прошла! Моя первая концовка проводник. Как то не ожидала, что с Линдсом будет, я на него не нацеливалась просто почему-то выборов ним было больше вот он и обогнал всех остальных.

Evamoon: Прошла 6. Брр какой ужас, Линдс оказался еще более ужасным, чем казался! 7 все же лучше была. Эх, бедный Брэдли.

Flo: классная игра и сюжет интересный,вот только концовок много печальных,но все равно радует,что и хорошие концовки есть,спасибо,что перевели такую игру.

Evamoon: Ну чтож, прошла почти все концовки кроме Бредли и хорошей Рафаэля. Мнение: Спойлер! 4. Очень грустно, бедный Албен 5. Самая лучшая концовка из всех! Никакого гейства, вполне определенно указывается продолжение отношений Жанет и Албена. Жанет выбрала хорошую работу. 6. Гейство. Ужас. Линдс самый тупой персонаж-гей. 7. Неопределенно. Если Линдс гей, то какие отношения могут быть с Жанет? 8. Эта концовка меня очень шокировала! Мне понравилось. 9. Ну как-то никак. 10. Аргх, как этот тупой Линдс достал, он уже к Рафаэлю домогается, честно говоря это испортило момент смерти Рафаэля, я чувствовала только отвращение. Через 5 минут. 11. Какая хорошая концовка! Очень милая и добрая, Бьянку мне не жаль. через 15 минут 2. Какая-то разочаровывающая концовка. 3. Теперь ясно, что это за сны были, наконец-то объяснили почему кто-то постоянно умирал. 1. ООО я не разачарована! Отличная концовка! Как же я люблю ощущение открытия тайны! Мне очень понравилось, что причиной всему послужила временная петля, наверное нечто похожее происходило в Евер 17.

BlackPanther: Evamoon пишет: Спойлер! 7. Неопределенно. Если Линдс гей, то какие отношения могут быть с Жанет? Нормальные, потому что он не гей хД Он Рафаэля в постель и не тащил никогда, он его любил, как сына, которого когда-то спас от смерти. Он даровал ему жизнь, считай, отец. Представь, что спасла больного котенка, умирающего на улице, он вырос и преданно бродит всегда с тобой, сидит рядом, когда тебе грустно, а потом берет и умирает... Причем тут гейство? 0_о

Evamoon: BlackPanther спасибо за то, что под спойлер убрали! я тогда под впечатлением от игры находилась, забыла. Просто ну уж очень подозрительно он в 10 концовке оплакивал Рафаэля.

BlackPanther: Evamoon, да не за что, это моя обязанность :)) Ну да, был там такой контекст...сомнительный)) Но на самом деле там только нежные чувства, ничего пошлого :) это отоме для всех возрастов :))

StMartlet: Линдс бисексуал, и там об этом говорится. Так что возможно, что он на самом деле любил Рафаэля.

Nalali: Два дня сидела без интернета! Вспомнила обо всех заначках ;) Хотя про эту игру я всегда помнила, просто оттягивала удовольствие) ОГРОМНОЕ СПАСИБО ЗА ИГРУ! Количество концовок поражает - было очень интересно их искать. Все персонажи понравились, даже Линдс ("трудный" характер у него...бывает),а уж Рафаэль - просто лапочка :) Понравился сюжет...а читая уйму технических понятий, которые так любит Линдс хочу сказать одно: низкий поклон переводчикам за их труды Спасибо за то что радуете нас столь прекрасными проектами!

Alpherg: Nalali пишет: даже Линдс ("трудный" характер у него...бывает) Nalali, скорее всего уж он чуток извращенный, чем трудный, как мне показалось. Не так часто встретишь в отоме бисёнэнов с пошлым характером, а тут у нас Линдс отличился от всей компании Думаю, большинство девушек привлек именно он, как и характером так и внешностью. Не говоря уж лично о себе :) Хотя мне всегда казалось, что он лишь притворяется и вводит гг в заблуждение.

StMartlet: Alpherg пишет: Не так часто встретишь в отоме бисёнэнов с пошлым характером Да ну О_о Почти в каждой есть, может даже и без "почти".

Alpherg: StMartlet пишет: Да ну О_о Почти в каждой есть, может даже и без "почти". Это уже для кого как. Если судить лично о себе, то мне редко встречаются бисёнэны в отоме, т.к я их таковыми не считаю xDD P.S - А вообще, долго и очень нудно можно об этом рассуждать.

Devilish: Фух! Наконец-то я добралась до этой игрушки) Прям сходу хочу преклонить колено перед переводчиками, потому что только подумав о том, насколько тяжело было переводить всякие заумные фразочки, у меня голова кругом идет. А еще и не просто перевести, а грамотно и в доступной форме донести до читателя, поэтому спасибище вам огромное, дорогие, за ваш труд! А теперь парочку слов о сюжете :3 Он настолько необычен и запутан, что только разжигает интерес в читателе, тебе уже не просто хочется сыграть в отомешку, но именно раскрыть все тайны вместе с ГГ. Первым отмечу, что настолько прониклась чувствами к ангелу во плоти - Рафаэлю, что даже сердце сжалось, когда он умер. Это было слишком жестоко для него и для моей шаткой психики)) Также я не шибко довольна, что как таковых отношений с Линдсом построить не удалось, с одной стороны, а с другой...была весьма удивлена тем самым поворотом, поэтому вопрос неоднозначный) Прямолинейность ГГ местами просто убивала, в голове только и мелькало что-то в духе "Ой, дууура, зачем же так прямо? В девушке должна быть хоть мало-мальская таинственность." Еще я несколько запуталась в объяснениях в настоящей концовке. Поняла, что была временная петля, что время в том мире не двигалось и т.д, но, по словам ГГ, они с Брэдли и не уходили из своего мира, т.е это была массовая галлюцинация? Если вдруг кто-то мои писульки прочтет, объясните тугодуму и слоупоку)) Ну и в заключение не могу не отметить, что очень коварно было разыгрывать почти под конец настоящей концовки трагедию. Но разработчики вовремя одумались и сделали нам хеппи энд :3 Правильно, нам и так разочарований по жизни хватает, поэтому здесь все должно быть чудесно, чтобы, мечтая о том же, мы материализовывали свои мысли^^

Cleo-chan: Devilish пишет: Прям сходу хочу преклонить колено перед переводчиками, потому что только подумав о том, насколько тяжело было переводить всякие заумные фразочки, у меня голова кругом идет. Большое спасибо за добрые слова переводчикам, мы правда очень-очень ценим это *__* Про заумные фразочки - это реально было сложно хД Но нам, обеим переводчицам, дорога эта новелла и, когда о ней говорят что-то приятное, мы радуемся словно за собственное детище : D И лично я уже так полюбила каждого героя, что с трепетом воспринимаю отзывы о них : D А теперь по вопросу) Devilish пишет: Поняла, что была временная петля, что время в том мире не двигалось и т.д, но, по словам ГГ, они с Брэдли и не уходили из своего мира, т.е это была массовая галлюцинация? Ну, рассуждая фактически, да, они не уходили - они попали во временную петлю и, "крутанувшись", вернулись обратно в ту же минуту и секунду, из которой ушли) Однако мы-то знаем, что в зазоре между этими миллисекундами они и исчезали)

Devilish: Cleo-chan, благодарствую, добрый человек, что откликнулись на зов помощи)) Парадокс с различным течением времени вполне уместен, он проявил себя еще когда ГГ "вступала" в силовое поле. Но камнем преткновения был вопрос о том, переносились ли их физические тела в тот мир, или же они пробыли там чисто астрально?

BlackPanther: Devilish, Переносились физически, однозначно. Смотрите: существует множество параллельных миров, в один из них попадает гг, проживает там определенное время и уничтожает этот мир, разорвав цепочку, на которой этот мир зиждился, так как мир исчезает, ее выбрасывает обратно туда, откуда она в него попала. Вполне возможно, что если бы Брэдли ушел без гг, то в их мире тоже прошло бы несколько дней, и оба героя продолжали бы существовать в параллельных мирах одновременно, а так как они решили проблему, их откинуло в исходную точку.

Devilish: BlackPanther, спасибо большое за разъяснения) Можно сказать, что основную часть поняла сразу, а вы с Cleo-chan дополнили ее, да еще и скомпилировали. Закидываю вас цветочками в благодарность))

StMartlet: Ничего себе у вас тут разговор) О высоких материях, о пространстве и времени)))

Audzava: Здравствуйте, хотела узнать, не сможете ли вы помочь с моей проблемой? Дело в том, что я прошла уже дважды прошла все 10 концовок, но истинная до сих пор заблокирована. Как мне быть? Просто тут все так расхваливают эту концовку, а мне, похоже, не судьба узреть все ее великолепие :С

BlackPanther: Audzava, скорее всего, вы все-таки какую-то из этих концовок: 2, 3, 4, 6, 8, 10 не прошли. Идите прям по порядочку, по прохождению. В скрипте игры четко прописано в коде "если открыты концовки 2, 3, 4, 6, 8, 10, любимый - Брэдли - открыть ответ поговорить о Сьюзан". Вы качали тот же архив, с тем же скриптом с тем же кодом. И он работает... процентов 80 на то, что не все условия выполнены. Все-таки, если мой совет пройти по порядку эти концовки не поможет, то тогда включите отображение скрытых файлов и папок (http://softlakecity.ru/os/windows/windows7/windows-7-kak-pokazat-skryityie-faylyi-i-papki) и удалите файл persistent, находящийся по адресу: C:\Пользователи (Users)\ Имя учетной записи, которой пользуетесь\ AppData\ Roaming \ RenPy\ DateWarp

Audzava: Хм, оказалось, что я не смогла пройти третью концовку. Хотя выводилось на экране уже "Концовка 03: Вознесение". Не знаю, что случилось с этой игрой. Спасибо вам, я бы и не прошла еще раз эту концовку без вас С: Большое спасибо.

BlackPanther: Audzava, рада, что так быстро все решилось)) мои предсказания оказались правдивыми, ухожу в гадалки

MioNyashka: простите а не могли бы вы кидать скачивание игры на яндекс диск ну или рутрекер а то с народа не скачиватся у меня игры говорит что "фай неправильно закадирован"

Cleo-chan: Ссылка на рутрекер есть в описании)

Nina: прикольная игра радует,что много концовок,конечно есть и плохие,но это совершенно не портит игру молодцы что перевели

Talifa: С этой отоме началось моё знакомство с ними, и я очень рада, что именно она стала первой. Замечательная, тонко продуманная игра! Пришлось даже в прохождение заглядывать, чтобы добиться Рафаэля. :)) Думала уже, что они с Линдсом уж слишком неразделимы.. :)

Marise: Прошла все концовки и осталась очень довольна игрой.Мало того,что графика и сюжет на уровне,так ещё из этой игры можно научиться чему-нибудь интересному,например игре "я никогда не..".Да и количество биши тут зашкаливает.В общем,большое спасибо вам!

Артиана: Большое спасибо, переводчики! Очень хотелось пройти эту новеллу))

SvetaOSM: Поразительная игра!!! Захватывающий сюжет, потрясающая графика, интересные герои... И не смотря на большое количество концовок, проходить не скучно, тк каждая приоткрывает завесу тайны. Так же поражает качественная работа переводчиков!!! Как вы это сделали?? Там же столько терминов и такие большие предложения... Вы удивительны!!! Спасибо вам большое!!! =)))

Cleo-chan: SvetaOSM, большое Вам спасибо за тёплый отзыв, переводчикам очень приятно ^___^ Так и делали, знакомились ближе с физикой и медициной) Я лично читала статьи в Википедии, узнала много нового про щит Фарадея и тому подобное : D И было даже интересно)

lomiriel: Спасибо большое за перевод. и тут в конце темы увидела что концовок 10 О_о проходила игру первый раз вышла концовка 11: пожертвовав всем ради цели

Evamoon: lomiriel волобще-то в прохождении написано об 11 концовках.

OtakuTyan: Когда на душе одиноко, И кошки уныло скребут, Новеллу открой и негромко В душе соловьи запоют. Честно говоря, я ничего особого и не ожидала от этой новеллы. Лишь мельком взглянув на скриншоты, причём довольно давно, вяло махнула рукой и подумала: «Приспичит – пройду». Приспичило. Прошла. Первое, что хочу отметить – сюжет. Невероятно запутанный, необычный, разносторонний и не совсем слёзно-сопливый. Жестокий, порой непредсказуемый, интересный и полноценный. Во время игры часто приходилось открывать от удивления рот, хвататься за голову или невнятно лепетать что-то, когда на экране всплывала всё новая информация о происходящем. Радует, что нам подарили не приторную сказочку про тепличную и застенчивую девицу, а полноценный мистический детектив с кучей завитков в сюжете. Казалось бы, проходишь последний или предпоследний раз (в плане концовок), знаешь всё про всех абсолютно, но все равно находятся детали, неизвестные тебе ранее и значительные. Второе – персонажи. Да, есть и канонные образы, вроде пай-мальчика или циника и антагониста, однако это не мешает первому сфейлить эксперимент в последний момент, а второму бросать всё ради спасения сестры. Да, быть может, такое и предсказуемо, но это не мешает персонажам оставаться полноценными личностями, особенно когда спадает их приторная маска, которую ожидаешь, исходя из первых впечатлений. Третье – сложность. Да, иногда выбрать было трудно. Конечно, есть волшебный приборчик со стрелочкой, но ведь он появляется не всегда. Например, для меня было дилеммой: чем польстить Линдсу или как лучше утихомирить Альбена. Мне кажется, игры и должны быть такими: скучно играть, когда ответ очевиден всегда. Четвёртое: наконец, головоломка. Ничто так не развлекает, как зелёненькие провода в самый драматический момент, особенно, когда эти провода не хотят соединяться. Или когда они совершенно случайным образом выстроились в ответ, который выбирать не стоит. Однако они, напротив, были к месту. Отвлекает, переключает внимание. Веселуха, одним словом. Пятое: качество перевода. Ребята, вы гении! Все эти термины, все эти малонаучные факты, слова, которых я не знаю. Представляю, как вам было трудно их переводить, ведь не каждый словарь содержит их в базе, так что… Вы все заслуживаете тортика. Подводя итог: игра великолепная, и даже к её своеобразной графике вскоре начинаешь привыкать. P.S. Куча сопливого эмоционального бреда… означает, что мне и правда понравилось.

Cleo-chan: OtakuTyan каждый раз, когда я читаю такие тёплые, искренние отзывы, вспоминаю, зачем занимаюсь переводами новелл и для кого Q^Q Но еще больше радует, что маленькая цель, которую мы ставили перед началом перевода, оказалась достигнута - мы хотели, чтобы читатели не судили о новелле только по скринам) Хорошая рисовка - это важное составляющее, но не главный "ингредиент", без сюжета и атмосферы новелла мало чего стоит. Это как с кино, в котором нет ничего, кроме оболочки. Поэтому мы очень радуемся, когда узнаем, что на одного ценителя в мире становится больше :3

OtakuTyan: Cleo-chan, золотые слова. "Не судите книгу по обложке".))



полная версия страницы