Форум » О форуме » Все о форуме » Ответить

Все о форуме

Marinka: Здесь решаем различные вопросы, связанные с форумом.

Ответов - 212, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 All

Marinka: Новости форума: Saru назначен модератором всех разделов. Прошу уважать и бояться Knivy назначена модератором созданного по ее инициативе и ее стараниями раздела "Проба пера". И, кстати, Альбин, мне очень нравится, как ты профессионально оформляешь релизы :)

Marinka: Прямо боюсь снова делать отдельную тему по Shuffle Чисто из суеверий, как тему откроем - так проект и зависнет ))) Saru, ты поможешь мне с его редактурой, ладно?

Saru: Там ещё конь не валялся, а ты уже про редактуру. Или под редактурой подразумевается перенос текста с вики-скриптов в анговерсию? Могу, но не в ущерб основному моему переводу.


Marinka: Нет, я потихонечку начну переводить, когда вычитаю Kikokugai и Эф, - и стала бы кидать тебе по одному скрипту на редактуру. То, что будет в ущерб, можешь не волноваться, я все делаю, по выражению одной моей подруги "с реактивной скоростью улитки-инвалида" Перенос, думаю, сама сделаю.

Saru: Marinka пишет: я все делаю, по выражению одной моей подруги "с реактивной скоростью улитки-инвалида" Посоревнуемся, значит.

Marinka: Вспомнила, что у меня в почте есть адрес Sylvix (инициатора перевода Shuffle на Хоняку-Вики), написала ему, спросила, можем ли мы использовать в своей работе переведенные им скрипты. Его ответ: "Да, конечно забирайте! Если вы закончите перевод, это будет очень здорово :). К сожалению я сам давно отошел от этих дел, жизнь стала отнимать слишком много времени, я уже и играть в вижуал-новеллы перестал :("

Marinka: Ребят, давайте уберем нашу дурацкую титульную надпись :) Как Saru правильно сказал - она пафосная :) Но я не знаю, что написать взамен

Tyman: Дорогие друзья! Этот форум посвящен всем любителям визуальных новелл. Приходите к нам, присоединяйтесь к переводам и помните: будущее этого жанра искусства в России - за вами! Просьба на форуме соблюдать приличия и всегда помнить о культуре общения. Будем взаимно вежливы! Вы об этом?

Marinka: Tyman пишет: Вы об этом? Угу :)

Knivy: Хорошая надпись, по-моему. Единственное, что её почти не видно: чёрная на тёмно-синем фоне.

Marinka: Ну ладно, пусть остается.

Marinka: Итак, ситуация сложилась, как видите, тупиковая. Хакер нас покинул, а поскольку он помогал и в редактуре, тех же самураев, например, то теперь нам надо искать еще и редактора. Альбина, ты можешь взять на доработку РЕ:Алистер и заняться Йо-Дзин-Бо (в перспективе)? Алистер - это Ren'Py, ты его хорошо знаешь :) Перевод готов, он требует вычитки, которую я возьму на себя, часть картинок перерисована. Честно говоря, пока не знаю, что там еще нужно сделать, подождем посылки от Сергея. Йо-Дзин-Бо - это флеш, а ты вроде бы работала уже с флеш-играми и шрифты в них перерисовывала? И еще - для самураев очень-очень-очень нужен редактор.

Marinka: И еще - давайте, действительно, сделаем вместо кинетических и визуальных новелл два других раздела, скажем, в одном новеллы меньше двух часов чтения, в другом - больше. Совсем крохотные пусть остаются в "Пробе пера". Вот только - как их назвать (разделы, я имею в виду)?

Marinka: pin201 пишет: Знаешь, если честно, я бы им сейчас сам и занялся. Как внештатный сотрудник. Да мне кажется, ты уже должен с ним сродниться :) Это же вообще наш самый первый проект - и за него я сейчас сильнее всего беспокоюсь. Хорошо, тогда только перед тем, как вставлять какой-нибудь скрипт в игру, присылай мне его на корректуру. Я вроде бы тебе скидывала все переведенное, что у нас есть.

Knivy: Спасибо, Сергей. Алистера я могу постараться добить, а Йо-Дзин-Бо для меня великоват, сами знаете мой любимый размер новелл. Насчёт разделов я за, но всё же предложила бы провести линию несколько дальше, чем два часа. Маленькая новелла на пару-тройку часов вполне подойдёт и случайно заглянувшему человеку, впервые услышавшему про визуальные новеллы, а большие новеллы рассчитаны уже на более опытного игрока. Можно вообще сделать 4 категории: 1) до 15 минут, 2) от 15 минут до двух часов, 3) от двух до десяти часов, 3) больше десяти часов. Это как на vndb (чтобы самим не измерять продолжительность), но с выделением совсем мелких отдельно. Соответственно примерные названия: Крохотные новеллы (до 15 мин), Маленькие новеллы (до 2 ч), Средние новеллы (до 10 ч), Большие новеллы (более 10 ч). Или Пробы пера, Рассказы, Повести, Романы (красивей, но менее понятно).



полная версия страницы